Bao nhiêu tuổi / 何歳?

Tất cả mọi người ơiiiii Khoai Tây đây 前回、『Cách gọi / 呼び方』で年齢によって呼び方が変わる話をしたけど、初めて会うと名前の次に歳を聞かれることが多い 国によっては、すぐに年齢を聞くのは失礼になる的(特に女性??)な感じもあるけど、ベトナムでは年上を敬う精神が強いので必然なのかもしれないね Bao nhiêu tuổi? 何歳ですか? "Bao nhiêu?" は “いくつ?” という意味 年齢以外にも数を聞く時に使う Bao nhiêu + 名詞 ví dụ... người 人 -> Bao nhiêu người? 何人ですか? tiền お金 -> Bao nhiêu tiền いくらですか? cái 個(動かない物に付く類別詞) -> Bao nhiêu cái? 何個ですか? 答えが少数だと推測できる時は “mấy” を使う Mấy + 名詞 ví dụ… người 人 -> Mấy người? 何人ですか?(少人数) giờ 時間 -> Mấy giờ 何時ですか? 生活ではよく使うので覚えよう Bây giờ là mấy giờ? Oh...muộn rồi Gặp lại nhé

続きを読む

もっと見る

SPNSORED LINK